Karmelitanki Bose z klasztoru TOTUS TUUS w Tromsø (Norwegia)
„La oss sammen prise Herren” («Uwielbiajmy razem Pana»)
Płyta nagrana w 1998 roku przez karmelitanki bose z Tromsø. CD zawiera różne liturgiczne śpiewy po norwesku i po łacinie, używane przez nas podczas nabożeństw: pieśni kościelne, psalmy responsoryjne (z polskimi melodiami) oraz liturgiczne antyfony maryjne. Śpiewy są podzielone na 3 części:
1. Pieśni o Jezusie,
2. Pieśni maryjne,
3. Pieśni młodzieżowe.
- For folkets asyn / Przed całym ludem chcę chwalić Pana (Psalm 116 / melodia polska)
- Ave verum Corpus / Witaj, prawdziwe Ciało (antyfona gregoriańska)
- Kristi sjel / Duszo Chrystusowa (modlitwa)
- Herren er min hyrde / Pan moim Pasterzem (Psalm 23 / melodia polska)
- Laer meg a kjenne dine veie / Ucz mnie poznania drog Twoich (trad. pieśń norweska)
- Jeg ser deg, o Guds Lam / Widzę Cię, o Boży Baranku (trad. pieśń norweska)
- Du laerer meg livets vei / Ty uczysz mnie dróg Twoich (Psalm 16 / melodia polska)
- Herre, jeg hjertelig onsker a fremme din aere / Panie, ja pragnę szerzyć Twoją cześć (pieśń norweska)
- Salve Regina / Witaj, Królowo (gregoriańska antyfona maryjna)
- Alma Redemptoris Mater / Sławna Matko Odkupiciela (greg. antyfona maryjna)
- Tota pulchra es, Maria / Cała piękna jesteś, Maryjo (pieśń)
- Maria var en moy sa ren / Maryja była Dziewicą tak czystą (pieśń)
- Ave Regina coelorum / Witaj, Królowo nieba (greg. antyfona maryjna)
- Sub tuum praesidium / Pod Twoją obronę (greg. antyfona maryjna)
- Ave Maria / Zdrowaś, Maryjo (greg. antyfona maryjna)
- Maria, Regina mundi / Maryjo, Królowo świata (apel maryjny z roku 1991)
- Magnificat / Wielbi dusza moja Pana (pieśń)
- Alt for Jesu fot jeg legger / Wszystko Tobie oddać pragnę (pieśń / melodia śpiewana w Polsce)
- Hvem kan skille oss fra Kristi kjaerlighet / Któż nas odłączy od miłości Chrystusa (pieśń)
- Alleluja (kanon W.A.Mozarta)